Sunday, July 28, 2019

ପଲ୍ କାରୁସ୍‌ଙ୍କର 'ବୁଦ୍ଧ ଗାଥା' ୮୨ - 'ଚୋର ଖୋଜୁଥିବା ଗୋଟିଏ ଦଳ'

ଅନୁବାଦକ - ସୁଜାତା ମିଶ୍ର


ଟୋକିଓସ୍ଥ ଏକ ବୌଦ୍ଧମନ୍ଦିରରେ ଉପାସନା ପାଉଥିବା ବୁଦ୍ଧଙ୍କ ପ୍ରତିମା (ୱିକିମିଡିଆ କମନ୍ସ୍)

ଶିଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଆଗକୁ ପଠାଇଦେବା ପରେ ଉରୁବେଳା ନଗର ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭଗବତ [ବୁଦ୍ଧ] ଗୋଟିଏ ଜାଗାରୁ ଅନ୍ୟ ଜାଗାକୁ ଆନନ୍ଦରେ ବିଚରଣ କରୁଥା'ନ୍ତି ।

ଦିନେ ରାସ୍ତାରେ ବିଶ୍ରାମ ନିମନ୍ତେ ସେ ଏକ ତୋଟାରେ ବସିଗଲେ ଏବଂ ସେହି ତୋଟାରେ ଯୁବକମାନଙ୍କର ଏକ ଦଳ ନିଜ ସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କ ସହ ଆନନ୍ଦ ଉପଭୋଗ କରୁଥିଲେ । ଯେତେବେଳେ ସେମାନେ କ୍ରୀଡ଼ାରେ ମଗ୍ନ ଥିଲେ ସେତେବେଳେ ସେମାନଙ୍କର କିଛି ଜିନିଷ ଚୋରୀ ହୋଇଗଲା ।

ତାହା ପରେ ଯୁବକ ମିତ୍ର ଦଳ ଚୋର ଖୋଜିବାକୁ ବାହାରିଲେ ଏବଂ ଭଗବତଙ୍କୁ ସେଠାରେ ବୃକ୍ଷ ତଳେ ବସିଥିବାର ଦେଖି ତାଙ୍କୁ ପ୍ରାଣମ କରି ପଚାରିଲେ, 'ଭଗବତ, ଆପଣ କୌଣସି ଚୋରକୁ ଆମର ଜିନିଷ ଧରି ଯିବାର ଦେଖିଲେ କି ?'

ଭଗବତ କହିଲେ, 'ତୁମମାନଙ୍କ ପାଇଁ କଅଣ ଉତ୍ତମ ହେବ ? ଚୋରକୁ ଖୋଜିବା ପାଇଁ ଯିବା ନା ନିଜକୁ ଖୋଜିବା ? ଯୁବକଗଣ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, 'ନିଜର ସନ୍ଧାନ ପାଇଁ ଯିବା ।'

'ତେବେ ଠିକ ଅଛି । ବସିଯାଅ । ମୁଁ ତୁମମାନଙ୍କୁ ଧର୍ମ-ଉପଦେଶ ଦେଉଅଛି ।' ଭଗବତ କହିଲେ । 

ସମସ୍ତେ ବସି ଭଗବତଙ୍କ ଉପଦେଶକୁ ଉତ୍ସୁକତା ସହ ଶୁଣିବାକୁ ଲାଗିଲେ । ସତ୍ୟକୁ ବୁଝିପାରି ସେମାନେ ଧର୍ମର ଗୁଣଗାନ କରିଥିଲେ ଏବଂ ବୁଦ୍ଧଙ୍କ ଶରଣାଗତ ହେଲେ ।

ବି.ଦ୍ର - ପଲ୍ କାରୁସ୍ କୃତ "ଗସ୍‌ପେଲ୍ ଅଫ୍ ବୁଦ୍ଧ"ର "ବୁଦ୍ଧ ଗାଥା" ଶୀର୍ଷକର ଓଡ଼ିଆ ଅନୁବାଦରୁ ଆନିତ । ଅନୁବାଦକ - ସୁଜାତା ମିଶ୍ର । ଭାରତ ସରକାରଙ୍କର ସୂଚନା ଓ ପ୍ରସାରଣ ମନ୍ତ୍ରଣାଳୟର ପ୍ରକାଶନ ବିଭାଗ ଦ୍ୱାରା  ୨୦୦୮ ମସିହାରେ ପ୍ରକାଶିତ । ମୂଳ ବହିଟି ୧୮୯୪ ମସିହାରେ ପ୍ରକାଶିତ ହୋଇଥିଲା ।

No comments:

Post a Comment